Yeah.. I knew about Naruto(dub) and Luffy. Luffy's VActress is difficult to distinguish.
------
I noticed that Animax has cut some of the gore while telecasting. Also, there are a few dubbing errors. But the dialogues are catchy and witty. Japanese dialogues are plain and ordinary. Also Ani-Dubs matches with the emotions, at least in one occasion. For eg:
Japanese:
Saboteur: Saito, you don't frighten me. You'll never succeed defeating us(or something like that).
Saito: Is that all you're gonna say?
Saboteurs: Wha? <Surprised & Scared>
Animax:
Saboteur: Saito, you don't frighten me. When this is over I'm gonna spit on your grave.
Saito: I don't know how you're gonna do that... without a head.
Saboteurs: Wha? <Surprised & Scared>